周亚夫军细柳翻译一句一译

网上有关“周亚夫军细柳翻译一句一译”话题很是火热,小编也是针对周亚夫军细柳翻译一句一译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

周亚夫军细柳翻译一句一译介绍如下:

周亚夫军细柳:汉朝司马迁文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘门;以河内守亚夫为将军,军细柳:以备胡。上自劳军。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。天子先驱至,不得入。

先驱曰:“天子且至!”军[ ]都尉曰:“将军令日:‘军中闻将军令,不闻天子之诏。”居无何,.上至, 又不得入。于是.上乃使使持节诏将军:“吾欲入劳军。”亚夫乃传言开壁门。壁门士吏谓从属车骑日:“将军约,军中不得驱驰。”于是天子乃按辔徐行。至营,将军亚夫持兵揖曰:“介胄之士不拜,请以军礼见。”天子为动,改容式车。使人称谢:“皇帝敬劳将军。”成礼而去。

既出军门,群臣皆惊。文帝日:“嗟乎,此真将军矣!曩者霸上、棘门军,若儿戏耳,其将固可袭而虏也。至于亚夫,可得而犯邪!”称善者久之。

《周亚夫军细柳》译文:汉文帝后元六年,匈奴大规模侵入汉朝边境。于是,朝廷委派宗正官刘礼为将军,驻军在霸上;委派祝兹侯徐厉为将军,驻军在棘门;委派河内郡太守周亚夫为将军,驻军细柳,以防备匈奴侵扰。

皇.上亲自去慰劳军队。到了霸上和棘门的军营,直接驱车而入,将军及其属下都骑着马迎送。随即来到了细柳军营、只见官兵都披戴盔甲、手持锋利的兵器,开弓搭箭, 弓拉满月,戒备森严。皇上的先

行卫队到了营前,不准进入。先行的卫队说:“皇上将要驾到。”镇守军营的将官回答:“将军有令:‘军中只听从将军的命令,不听从天子的命令。”过了不久,皇. 上驾到,也不让入军营。于是皇.上就派使者

拿符节去告诉将军:“我要进营慰劳军队。”周亚夫这才传令打开军营大门。守卫营门门的官兵对跟从皇上的武官说:“将军规定,军营中不准驱车奔驰。”于是皇上的车队也只好拉住缰绳,慢慢前行。到了

大营前,将军周亚夫手持兵器,双手抱拳行礼说:“我是盔甲在身的将士,不便跪拜,请允许我按照军礼参见。”皇上因此而感动,脸上的神情也改变了,俯身扶着横木上,派人致意说:“ 皇帝敬重地慰劳

将军。”劳军礼仪完毕后辞去。出了细柳军营的大门,许多大臣都深感惊诧。文帝感叹地说:“啊!这才是真正的将军。先前的霸上、棘门的军营,简直就像儿戏-样,匈奴是完全可以通过偷袭而俘虏那里的将军,至于周亚夫,岂是能够侵犯他吗?”长时间对周亚夫赞叹不已。

关于“周亚夫军细柳翻译一句一译”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

本文来自作者[之蓝]投稿,不代表华瑞号立场,如若转载,请注明出处:https://huaruijixie.net/huarui/6537.html

(6)
之蓝的头像之蓝签约作者

文章推荐

发表回复

作者才能评论

评论列表(3条)

  • 之蓝的头像
    之蓝 2025年10月28日

    我是华瑞号的签约作者“之蓝”

  • 之蓝
    之蓝 2025年10月28日

    本文概览:网上有关“周亚夫军细柳翻译一句一译”话题很是火热,小编也是针对周亚夫军细柳翻译一句一译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。周...

  • 之蓝
    用户102808 2025年10月28日

    文章不错《周亚夫军细柳翻译一句一译》内容很有帮助

联系我们

邮件:华瑞号@gmail.com

工作时间:周一至周五,9:30-17:30,节假日休息

关注微信